Rosa Zaragozan äitien rumba

Rosa Zaragozan CD-levyltä "Syntynyt, uudestisyntynyt", jonka ilmoitimme 2 vuotta sitten, tuon sinulle tämän kauniin ja positiivisen kappaleen, joka on kappale äideille ja luonnollinen ja luontainen kykymme synnyttää ja huolehtia, rakastaa, imettää, hemmotella ja lohduttaa lapsiamme.

CD-levyllä on kirjas, joka sisältää erinomaisia ​​tietoja synnytyksestä, lasten menetyksistä, joogasta, itkua ..., jonka minä myös näytän sinulle myöhemmissä viesteissä. Tämä työ on koru ja yksi tämän Sephardic ja perinteisen musiikin taiteilijoiden parhaista.

Täällä on lyriikat, jotta voimme laulaa sen. Se sisältää myös katalaani-, baski- ja galicialaisia ​​stanzoja:

Isoäidini synnytti äitini. Äitini synnytti minut. Kaikki pysähtyvät taloon, haluan myös synnyttää.

Haluan synnyttää rauhallisesti, ettei kukaan kiirehti minua, että poikani on kanssani, jos kyyneleitä tai naurua.

Äitini pilaa minua, katso minua äiti, äiti. Äitini pilaa minua, katso minua äiti, äiti.

Jos kysyt, annan sinulle titaanin; Jos itket, pidän sinua sylissäni; Mikä ilo antaa sinulle halauksen ja viedä sinut polkupyörällä.

Marialla ei ole lapsia, mutta hän on myös äiti: hän ympäröi rakkaudellaan sen, joka seisoo hänen edessään.

Äitini pilaa minua, katso minua äiti, äiti. Äitini pilaa minua, katso minua äiti, äiti.

Haluat äitiä ja haluan saada lapsia; Hyvin pian etsin sinua elämään yhdessä.

Amatxik rakastaa erditu zuenia. Amak ni erditu zuen. Etxeko emakumeek erditzen dute, nik ere erditu nahi.

Äitini pilaa minua, katso minua äiti, äiti. Äitini pilaa minua, katso minua äiti, äiti.

Miña avoa pariu miña nai. Miña nai pariume min. Kaikki he lähtevät talostani, ja haluan myös synnyttää.

L'àvia menee parir mare. Mare em synnyttää minut. Totes tuntuu menevän kotiin, jo myös vasikka.

Äitini pilaa minua, katso minua äiti, äiti. Äitini pilaa minua, katso minua äiti, äiti.