"Prinsessa on surullinen", kaunis lapsille tarkoitettu runo

Sanoimme muutama päivä sitten, että alamme esitellä lapsille runoutta aloittamalla monimutkaisia ​​runoilijoita tai heille ulottumattomia teemoja, mutta entä runo prinsessoista, keijuista ja lohikäärmeistä? Rubén Daríon "Sonatina", runo, joka alkaa sanalla "Prinsessa on surullinen, mitä prinsessa on?" Se on ihanteellinen lapsille ja tämä sarjakuvavideo kiehtoo heitä.

Yllätät, kun säkeet nöyrävät, ja pyydä sinua laulamaan ne. Jopa itsensä runoaminen. Se on lapsellinen sävy, mutta aliarvioimatta runollista tyyliä, metaforien ja muiden resurssien ansiosta, "Sonatina" on yksi runoilijan suosituimmista.

Runosta puuttuu pari stanzua (lasten kannalta monimutkaisin, koulutettujen viitteiden kanssa) ja se on tehnyt joitakin myönnytyksiä muuttamalla joitain sanoja lasten ymmärrettävämmäksi, mutta pitämällä runon ytimen, kuin kun se asetetaan linnassa, jossa on prinsessa osoittautuu hyvin lähellä lasten fantasiamaailmaa ja satuja.

Kuvitukset ovat hyvin kirjaimellisia (ja siksi näemme mansikoiden tulevan prinsessan suusta), mutta sopivat erinomaisesti lapsille, jotka näkevät tarinan piirustuksissa.

Tässä on täydelliset säkeet Rubén Daríosta ja Suosittelen, että näet lasten kanssa "Prinsessa on surullinen", kirjoittanut Rubén Darío. He rakastavat sitä ja heitä rohkaistaan ​​tuntemaan muita runoja.

Prinsessa on surullinen ... Mitä prinsessa on? Huokaus pakenee mansikan suustaan, joka on menettänyt naurun, joka on menettänyt värin. Prinsessa on vaalea kultaisessa tuolissaan, äänikoodin näppäimistö on mykistetty, ja unohdetussa lasissa kukka heikentyy. Puutarha kantaa riikinkukkojen voittoa. Parlanchina, omistaja sanoo banaali asioita, ja pukeutunut punainen tikkarit jester. Prinsessa ei naura, prinsessa ei tunne; prinsessa etsii epämääräisen illuusion epämääräistä sudenkorentaa idän taivaan läpi. Luuletko ehkä Golcondan tai Kiinan ruhtinaskunnan tai sen, joka on pysäyttänyt argentiinalaisen kelluksensa nähdäkseen silmistään valon makeuden? Tai tuoksuvien ruusujen saarten kuninkaassa, tai joissa hän on kirkkaiden timanttien suvereeni, tai Hormuzin helmien ylpeä omistaja? Voi, vaaleanpunaisen suun huono prinsessa haluaa olla niellä, haluaa olla perhonen, olla vaaleat siivet, taivaan alla lentää; mennä aurinkoon salamavalon valoasteikolla, tervehdytä liljoja toukokuun säkein tai eksy tuulessa meren ukkosen yli. Hän ei enää halua palatsia, eikä hopeaa kehruua, ei ahdistettavaa haukkoa, scarlet-jesteria eikä yksimielisiä joutsenia taivaansinisessä järvessä. Ja kukat ovat surullisia tuomioistuimen kukista, idän jasmiinista, pohjoisen nelumboista, daaliasta ja eteläisen ruususta. Huono pieni sinisilmäinen prinsessa! Se on vankeutuneena kultaisissa oloissa, sen vankeina talleissaan, kuninkaallisen palatsin marmorihäkkiin; upea palatsi, jota vartijat vartioivat, ja vartioivat sata mustaa heidän sadalla harmaasävyillään, etana, joka ei nukku, ja valtava lohikäärme. Voi, kuka oli hipsipila, joka lähti krysalisesta! (Prinsessa on surullinen. Prinsessa on vaalea.) Voi rakastettu visio kullasta, ruususta ja norsunluusta! Kuka lentää maahan, jossa prinssi on (Prinsessa on vaalea. Prinsessa on surullinen.) Auringonvaloa kirkkaampi, kauniimpi kuin huhtikuu! - "Sulje, sulje, prinsessa", sanoo Fairy kummitäiti; "Hevosen selässä siipillä tämä on miekan pää, ja kädessä atsori, onnellinen ritari, joka rakastaa sinua nähmättä sinua ja joka tulee pois, kuoleman voittaja, valaisemaan huulet rakkauden suudella. "

Video | youtube
Vauvoissa ja muissa | Vinyylit, runoutta lastenhuoneelle, "La Nana del a, b, c", runokirja lapsille, kansainvälinen lastenkirjapäivä: sanat ravitsevat lasten mielikuvitusta